Al Ristorante Del Cuoco Pasticcione - At The Restaurant Of The Chef Pasticcione


Nel Paese delle Lettere, c’era il ristorante del cuoco Pasticcione. Era tutto colorato e carino, ma sempre vuoto. Attaccato alla porta d’ingresso un bel cartello, curato e decorato con tanti piatti invitanti, presentava l’elenco di pietanze che il ristorante preparava. Il viaggiatore che passava di là, attratto dai colori e dal grande cartello, leggeva, ma subito andava via. Che cosa leggeva?


MENU

Pate di verdure
Maccheroni al ragu
Baccala alla livornese
Pure o patate arrosto
e per finire…
tiramisu o vin santo piu cantuccini
caffe o te

Cuoco Pasticcione era davvero disperato; non riusciva proprio a capire come mai nessuno si fermasse. Così si recò da Re Alfabeto con il suo menù. Lui vide subito qual era il problema e disse: - La gente guarda e procede, perché l’accento non vede. Tutti i tuoi piatti prelibati, senza l’accento sono sciupati. L’ultima vocale va accentata, se più forte vien pronunciata! – Cuoco Pasticcione comprese l’insegnamento e subito andò a correggere il proprio cartellone del menù. Come sarà apparso allora?

MENÙ

PATÈ di verdure
Maccheroni al RAGÙ
BACCALÀ alla livornese
PURÈ o patate arrosto
e per finire…
TIRAMISÙ o vin santo PIÙ cantuccini
CAFFÈ o

Dopo la lezione di Re Alfabeto, il ristorante di cuoco Pasticcione fu sempre pieno di clienti soddisfatti.





Nessun commento:

Posta un commento

Per commentare, si può usare un account Google / Gmail.
Nessun indirizzo mail è richiesto, lo spam viene rimosso